|
Ang Pinagsama ng Dios...
Sa
ganoon, ang pariralang “liban na lamang kung sa pakikiapid ang dahil” ay
maisasaling tumpak “walang salita o materya ng pakikiapid.” Ito ay lubhang
napakalapit sa aktuwal na pagsasalin ng Hebreong “ervah debar” ng
Deuteronomio 24:1. Tandaan natin, ang karaniwang pagkakasalin ng “debar”
ay “salita” o “paguusap” o “materya,” at ang malimit na pagsasalin
ng “ervah” ay “kahubaran” na kaugnay ng
pakikiapid. Ating pasimulan ang pagbasa ng bersikulong 32 na hindi kasama ang pariralang “liban na lamang kung sa pakikiapid ang dahil.” Ganito ngayon mababasa natin ito: “Ang sinomang lalake na ihiwalay ang kaniyang asawa...ay siya ang sa kaniya’y nagbibigay kadahilanan ng pangangalunya.” Sa pangungusap na ito ipinakikilala ni Jesus ang isang malubhang bagay: Dahil mali ang paghihiwalay pagka nangyari ito, kung mangyari nga ito, ito ang dahilan kung bakit ang babae ay nagkakasala ng pakikiapid. Nangangahulugan ba ito na ang babaing inihiwalay ay natutuksong maging mapakiapid sapagka’t kung magasawa siyang muli, ang pagaasawang iyan ay mapakiapid na tulad ng itinuturo ng Mga Taga Roma 7:2-3? Hindi. Walang katibayan na ito ang itinuturo ni Jesus. Sinasabi lamang Niya na kung ang isang lalake ay makipaghiwalay sa kaniyang asawa, kung may kasalanan man o wala ito, ang paghihiwalay ay nagdadala sa kaniya sa pagiging mapakiapid. Ang paghihiwalay mismo ang dahilan ng kaniyang pakikiapid. Binibigyang-diin ni Jesus ang kasamaan ng kasalanan ng
|